test

Общество

В Институте русского языка рассказали, почему студенты из Средней Азии хотят учиться в России

29 декабря 2022, 13:50
29 декабря 2022, 13:50 — Общественная служба новостей — ОСН

Наступающий 2023 года станет Годом русского языка как языка межнационального общения на пространстве СНГ. Вопросы сотрудничества стран Содружества по популяризации русского языка, российского образования и науки активно обсуждаются уже сейчас.

В эфире Общественной службы эксперты из профильных ведомств, Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина и университетов стран СНГ (Армении, Таджикистана, Киргизии и Белоруссии) рассказали о востребованности российского образования в молодежной среде.

По словам ректора Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина Натальи Трухановской, особое внимание сотрудники института уделяют сотрудничеству со славянскими университетами стран СНГ.

Она отметила, что в 2021 году на базе эти университетов были открыты кафедры Гос. ИРЯ, благодаря которым сотрудничество в научно-образовательной и просветительской сфере стало еще более системным. Результатом стала усиленная подготовка и профессиональная подготовка кадров, а также проведение научных исследований и просветительских мероприятий, направленных на молодежь.

Также Трухановская поделилась тем, что на базе Гос. ИРЯ уже действует портал, на котором регулярно проходят просветительские, научно-методические и образовательные мероприятия. Доступ к материалам на портале имеют все желающие, подчеркнула ректор.

«Для нас очень важен отклик молодежной аудитории — как они относятся к российскому образованию на русском языке».

blockquote

«Каждый месяц мы с коллегами проводим большое количество семинаров и вебинаров, которые затрагивают не только действующий педагогический состав этих университетов, но, конечно же, и студентов. Для нас очень важен отклик молодежной аудитории — как они относятся к российскому образованию на русском языке», — рассказала она.

Трухановская напомнила о проекте «Послы русского языка в мире», созданном при поддержке Минобрнауки еще в 2015 году. Сейчас он продолжает наращивать темпы развития, подчеркнула она. В рамках этого проекта волонтеры обучаются, получают статус «посла» и отправляются в экспедиции. В начале 2022 года таких «послов» было около 280 человек. К началу 2023 институт увеличил число волонтеров до 325 человек, указала спикер.

Помимо прочего, ректор Гос. ИРЯ показала четыре спецвыпуска журнала «Русский язык за рубежом», разработанных с коллегами из четырех славянских университетов.

«Это многолетнее серьезное издание, уходящее корнями еще в период советского образования. Это флагманский журнал для тех, кто работает с русистикой с точки зрения преподавания русского языка», — сказала она.

blockquote

Конкретнее о совместной работе института им. Пушкина рассказал директор департамента научной деятельности Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина Андрей Щербаков.

Он поделился предварительными результатами исследования, проведенного в странах Средней Азии при поддержке университетов Киргизии, Узбекистана и Таджикистана. Исследователи опросили три группы: старшеклассников, студентов колледжей и студентов вузов. Один из ключевых вопросов для обучающихся — насколько их привлекает российское образование.

Больше всего респондентов привлекает в российских вузах именно качество образования. На втором месте возможность не только учиться, но и жить и работать в России. Часть респондентов планирует реализовать себя именно в России. Также обучающихся привлекает возможность работать в сфере международных отношений, а также востребованность на рынке труда. По мнению Щербакова, это свидетельствует об осознанности опрошенных.

Он также добавил, что студентов из стран СНГ в российском образовании привлекает именно многообразие направлений подготовки и вузов.

Спикер отметил, что в анкеты вставили открытые поля, чтобы респонденты могли вписать, что еще их привлекает в обучении в России. О том, что написали опрошенные, Щербаков говорит:

«Видимо, студент вуза пишет: доступность и безграничное количество достоверных источников научных трудов и исследований».

blockquote

Среди прочих ответов: «работать и заниматься спортом», «знать русский язык как свой родной», «возможность общаться с русскими», «учить своих детей русскому языку», «знать язык, востребованный в странах СНГ», «преобладание информации на русском языке в интернете» (эксперт отметил, что по представленности в Сети русский язык занимает второе место, уступая лишь английскому).

Щербаков подчеркнул, что русский язык выполняет важную роль в межнациональном диалоге на пространстве СНГ. Чтобы подкрепить эти слова, первый проректор, проректор по учебной работе Российско-Таджикского Славянского университета Миниса Абдулаева поделилась опытом вуза по продвижению русского языка в Таджикистане.

«Это значит, что русский язык в Таджикистане никак не ограничивается».

blockquote

«Сегодня русский язык в Таджикистане является языком межнационального общения, и этот статус закреплен Конституцией страны. Это значит, что русский язык в Таджикистане никак не ограничивается», — заметила она.

Абдулаева также заметила, что изучение русского языка обязательно в таджикском школьном образовании со второго класса. Однако, указала она, несмотря на востребованность русского языка, школы выделяют на его изучение недостаточно часов, из-за чего многие родители отдают детей в школы, в которых преподавание ведется только на русском. Но таких школ на всех не хватает.

«Проблема принимает общереспубликанский характер».

blockquote

По словам Абдулаевой, социальная миссия РТСУ — повышать уровень владения русским языком в Таджикистане, а также поддерживать интерес к русской культуре. Для этого университет проводит бесплатные мероприятия.

Проректор по науке и инновациям РТСУ Марина Русакова поддержала слова Абдулаевой. Она напомнила, что в Таджикистане действует государственная программа совершенствования преподавания русского и английского языка. Программой закреплен приоритет в изучении русского и английского языков, однако долгое время в стране наблюдался дефицит педагогов и учебников.

После визита Валентины Матвиенко в 2016 году ситуация изменилась, рассказала Русакова. Из разных регионов России в Таджикистан направились учителя русского и английского языков.

Аналогичным опытом по движению к статусу русского языка как языка межнационального общения в эфире ОСН рассказали представители других славянских вузов СНГ. Среди них коллеги из Белорусско-Российского университета, Кыргызско-Российского Славянского университета, а также Российско-Армянского Славянского университета.

Больше актуальных новостей и эксклюзивных видео смотрите в телеграм канале ОСН. Присоединяйтесь!